トップページ > TOPICS
「日本知的財産翻訳ジャーナル」2017年9月号に、弊所所長弁理士友野執筆の「米国特許判例対訳研究(93)」が掲載されました。「米国特許判例対訳研究」は「日本知的財産翻訳ジャーナル」に毎月連載中です。 詳しくはこちら ↓ 日本知的財産翻訳協会(NIPTA)
2017年4月に樋田成人が弁理士登録いたしました。また、技術担当スタッフ3名の紹介を新たに追加いたしました。今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。
「日本知的財産翻訳ジャーナル」2017年8月号に、弊所所長弁理士友野執筆の「米国特許判例対訳研究(92)」が掲載されました。今回から内容が新しい章に移行しております。「米国特許判例対訳研究」は「日本知的財産翻訳ジャーナル」に毎月連載中です。 詳しくはこちら ↓ 日本知的財産翻訳協会(NIPTA)
「日本知的財産翻訳ジャーナル」2017年7月号に、弊所所長弁理士友野執筆の「米国特許判例対訳研究(91)」が掲載されました。「米国特許判例対訳研究」は「日本知的財産翻訳ジャーナル」に毎月連載中です。 詳しくはこちら ↓ 日本知的財産翻訳協会(NIPTA)
「日本知的財産翻訳ジャーナル」2017年6月号に、弊所所長弁理士友野執筆の「米国特許判例対訳研究(90)」が掲載されました。「米国特許判例対訳研究」は「日本知的財産翻訳ジャーナル」に毎月連載中です。 詳しくはこちら ↓ 日本知的財産翻訳協会(NIPTA)